Siirry pääsisältöön

Luin sittenkin uusimman Sally Rooneyn - onneksi!

 


Irlantilainen Sally Rooney kuuluu kohdallani niihin harvalukuisiin kirjailijoihin, joilta olen lukenut koko tuotannon. Vaikkakin vähän vastahakoisesti. Olen usein tuntenut jääväni "kohdeyleisön" ulkopuolelle ja olen myös hieman ihmetellyt Rooneyn chicklitmäisiä juonenkäänteitä. Lisäksi edellinen Rooneyn teos jätti minut aika lailla kylmäksi.

Niinpä olin jo ehtinyt päättää, että Rooney saa nyt jäädä. Mutta sitten tätä hänen uusinta teostaan luettiinkin yhtäkkiä joka paikassa ja ajattelin, että ehkä se pitäisi nyt kuitenkin... Ja onneksi pyörsin mieleni! Nimittäin, palataanpa vielä viime vuoteen, jolloin luin Ann Napolitanolta peräti kaksi kirjaa ja traumatisoiduin lievästi Napolitanon haluttomuudesta syventyä henkilöhahmojensa motiiveihin ja pyrkimyksiin.

Mutta mitä tekee Sally Rooney: "Hold my beer! Tässä joukko henkilöhahmoja, joiden sielunelämään pääset oikein rypemällä rypemään." Kiitos! Se toimii. Voin kertoa, että koukutuin heti ensisivuilta.

Oli kieltämättä ilahduttavaa huomata, että Rooneyn henkilöhahmot vanhenevat pikkuhiljaa ja, vaikka he eivät nyt ole vielä lähelläkään meikäläisen ikäluokkaa, niin alan tuntea jonkinlaista hengenheimolaisuutta. Ja mielestäni Rooney on onnistunut saamaan henkilöihinsä entistä enemmän syvyyttä ja uskottavuutta.

Pidin myös siitä, miten Rooney leikittelee ikäeroilla kirjansa parien välillä. Päähenkilöiden, kahden veljeksen välillä on eroa kymmenen vuotta ja kaiken lisäksi molemmat ihastuvat naisiin, jotka ovat epäsovinnaisen eri-ikäisiä. Vanhempi veli, lakimies Peter ihastuu pikkuveljensä Ivanin ikäiseen opiskelijatyttöön, shakkinero Ivan puolestaan tapaa vanhemman naisen, Margaretin, joka on Peterin ikäluokkaa. 

Tarinan keskiöön asettuu Peterin ensirakkaus Sylvia, joka kärsii kroonisista kivuista jouduttuaan liikenneonnettomuuteen eikä  enää kykene fyysiseen rakkaussuhteeseen. Hän on kuitenkin tärkeä osa molempien veljesten elämää - "osa perhettä", kuten pikkuveli sanoo. Ja Sylvia, joka sekä iältään että asemaltaan vastaa kaikkia sovinnaisuuden sääntöjä, saa tässä vyyhdessä ratkaisevan roolin kun tarinan henkilöt yrittävät saada sovitettua elämänsä ympäröivän sosiaalisen piirin odotuksia vastaaviksi. Sylvian ratkaisu on yllättäen kaikkea muuta kuin sovinnainen.

Tarina saa alkunsa veljesten isän kuoltua. Vakiintunut perhekuvio särkyy ja veljekset joutuvat etsimään uuden tasapainon keskinäiseen suhteeseensa. Lisämaustetta tarinaan tuo poikien äiti, joka on elänyt jo kauan uudessa liitossa ja on enemmän omistautunut uuden puolisonsa perheeseen. Kumpikin veljeksistä tuntee jäävänsä tuuliajolle. Tuuliajolle jää myös isän jälkeensä jättämä koira, jonka kohtalo kulkee punaisena lankana läpi koko tarinan.

Rooney kerii tätä ihmissuhteiden monimutkaista vyyhteä vivahteikkaalla ja jännittävällä otteella ja henkilöiden välinen asetelma kehittyy loppuun asti. Kaiken kruunaa kirjan viimeiset luvut, joissa langat solmitaan yhteen - vaikkakin loppu jätetään niin sanotusti "herran haltuun". Tai kuten Margaret toteaa:

Sense of all the windows and doors of her life flung open. Everything exposed to the light and air. Nothing protected, nothing left to be protected anymore. A wild woman, her mother called her. A shocking piece of work. And so she is. Lord have mercy.

Ja vielä lisäpisteitä Rooneylle siitä, miten hän kuvaa Ivanin harrastamaa shakinpeluuta. Enpä olisi  uskonut, että shakista voi kirjoittaa näin kiehtovasti! Tämä ei nyt varmastikaan ollut mikään uutinen shakkia harrastaville, mutta tällaiselle asiasta mitään tietämättömälle maallikolle se oli yllätys. 

Arvaatte jo varmastikin, että Sally Rooneyn seuraava teos menee heittämällä lukulistalleni.

**

Sally Rooney: Intermezzo (Farrar, Straus and Giroux 2024)

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kolmen saaren välissä – lapsen ääni vanhempien tarinassa

  Olen nyt elämäkerrallisten kirjojen pyörteessä. Ja ihan mielelläni, sillä mikäänhän ei ole ihmeellisempää kuin aito, eletty elämä. Tällä kertaa siitä pääsi minulle kertomaan Sophia Jansson. Kun katsoin kirjan kantta, tulkitsin automaattisesti kolme saarta tarkoittamaan kolmen perheenjäsenen erillisiä saarekkeita: äitiä, isää ja kertoja-Sophiaa. Mutta jo alkusivuilla kolme saarta saa myös konkreettisemman merkityksen, sillä tarinan miljöö jakautuu kolmella eri saarella koettuun: Tonga, Ibiza ja oma pikkusaari Suomenlahdella. Sophia Jansson on kirjoittanut intiimin kirjan omasta taustastaan ja vanhemmistaan Lassesta ja Nitasta, joista kuin kohtalon oikusta tulee isä ja äiti. Molemmat nimittäin rakastuvat tahoillaan oman sukupuolen ihmisiin. Mutta porvarillinen avioliitto solmitaan, kun lapsi on ilmoittanut tulostaan. Liitto ei kuitenkaan lopulta pääty hyvin, sillä äiti Nita kärsii pahasta alkoholismista ja hän kuolee vain 38-vuotiaana. Sophian elämäkin olisi voinut ajautua aivan to...

Tove Alsterdal punoo menneisyyden kiehtoviksi kertomuksiksi

  Miten olinkin onnistunut unohtamaan Tove Alsterdalin ! Luin häneltä joskus aikoinaan dekkarin I tystnaden begravd (suomennos "Haudattu hiljaisuudessa") vuodelta 2012, mutta koska tämä oli kauan ennen kirjablogini perustamista niin en muista kirjasta muuta kuin, että se oli hyvä. Nyt olen onneksi löytänyt Alsterdalin uudestaan ja olen jälleen kerran otettu. Tosin Alsterdalin vuonna 2019 ilmestyneestä (ja tänä vuonna suomennetusta) dekkarista Blindtunnel (Salakäytävä) jäi vähän ristiriitaiset ajatukset. Alsterdal onnistuu erinomaisesti kirjan historiallisessa taustoituksessa ja löysin kirjan alunperin juuri siksi, että tarina sijoittuu entisen Sudeettialueen, nykyisen Tšekin tasavallan alueelle.  Salakäytävä-dekkarissa ruotsalainen aviopari Sonja ja Daniel etsivät uutta suuntaa elämäänsä erinäisten takaiskujen jälkeen ja päätyvät ostamaan vanhan ja ränsistyneen viinitilan yhdestä itäisen Euroopan maaseutukylistä. Eipä aikaakaan ja pariskunta on keskellä murhavyyhteä, jonka ...

Kun Suomen lapset lähtivät Ruotsiin - Anna Takanen: Sinä olet suruni

Tänään 15. joulukuuta on kulunut 80 vuotta ensimmäisen suomalaisia sotalapsia Tukholmaan kuljettaneen laivan lähdöstä. Ruotsiin lähti kaikkiaan sotaa pakoon  noin 70 000 lasta ja melkein neljäsosa heistä jäi palaamatta. Näihin lukuihin  mahtuu traagisia tarinoita, joita on kipuiltu sekä Suomessa että täällä Ruotsissa. Eikä asiasta ole sen kummemmin puhuttu, kummassakaan maassa. Yksi Ruotsiin jääneistä lapsista oli Anna Takasen Timo-isä, jonka tarinan Takanen on nyt kirjoittanut kirjaksi "Sörjen som blev". Mutta kirja ei ole pelkästään sotalapsen tarina sillä 80 vuoden takainen tragedia vaikuttaa monen perheen elämään edelleen. Takanen sanoo, että sotalapsen traumasta selviämiseen menee neljä sukupolvea. Tässä yhtälössä hän laskee itsensä kolmanneksi sukupolveksi. Anna Takanen eli lapsuutensa oudossa välitilassa. Hän oli syntynyt Ruotsissa ja puhui ruotsia, mutta sukunimensä vuoksi hänet luokiteltiin suomalaiseksi. Koulussa häntä kiusattiin juuri suomalaisuutensa takia...

Kiitos tästä kesästä, Aulikki Oksanen!

  Olen myöhäisherännäinen monien asioiden suhteen, mutta kun löydän jotain innostavaa niin lähdenkin sitten täysillä mukaan. Ja tänä kesänä tämän palavan innostukseni herätti Aulikki Oksanen ! Kaikki alkoi siitä kun luin Helena Ruuskan viime vuonna ilmestyneen elämäkerran Aulikki Oksasesta. Olen lukenut Ruuskalta kaikki hänen kirjoittamansa elämäkerrat (Hugo Simberg, Marja-Liisa Vartio, Mary Gallen-Kallela ja Eeva Joenpelto) ja kaikki nämä kirjat ovat olleet huikeita aikamatkoja. Ruuska on taitava nitomaan tutkimansa henkilön elämänvaiheet suurempaan historiankehykseen samalla kun hän ripottelee matkan varrelle jännittäviä hippusia kunkin ajan arjesta ja omituisuuksista.  Oksanen eroaa muista Ruuskan kohteista sillä, että hän on vielä mitä suuremmiten elossa, jolloin hän on ollut itse mukana kirjan teossa. Koko prosessi vei kolme vuotta ja valmistui Oksasen 80-vuotispäiväksi. Ruuska sai haastatella koko Oksasen klaanin isompia lastenlapsia myöten ja paikoin lukija onkin kuin ...

1920-luvun klassikoita - Main Street (1920)

Uuden vuosikymmenen innoittamana kaivoin kirjahyllystäni Philipp Blomin kirjan "Fractures: Life and Culture in the West: 1918-1938", jossa Blom käy läpi maailmansotien välistä poliittista historiaa ja kulttuurin käännekohtia. Kirja oli todella inspiroivaa luettavaa mutta paikoin myös selkäpiitä karmivaa, sillä monessa kohtaa pystyi tekemään vertauksia oman aikamme yleiseen ilmapiiriin. Blomin kirja antoi minulle idean, että lukisin sadan vuoden takaisen 20-luvun bestselleritä tai muuten huomiota saaneita kirjoja ja kirjailijoita. Olen aina ollut kiinnostunut 1920-luvusta ja sen ajanhengestä mutta en ole aktiivisesti lukenut sen ajan kirjallisuutta. Päätin aloittaa vuodesta 1920 ja kyseisen vuoden (amerikkalainen) bestselleri olikin helppo löytää. Lokakuussa 1920 ilmestyi Sinclair Lewisin satiirinen pikkukaupunkikuvaus "Main Street", joka pongahti välittömästi myyntilistojen kärkeen ja herätti paljon keskustelua. Lewisin säälimätön kuvaus kuvitteellisesta Gop...