Siirry pääsisältöön

Hannah ja Rosa - raskaansarjan naisista kevyellä otteella

 

Onnittelut itselleni, sillä olen nyt ottanut ensimmäisen askeleen lähemmäksi eurooppalaisen aatehistorian vahvoja naisia, Hannah Arendtia ja Rosa Luxemburgia. Tai "Hannahia" ja "Rosaa", kuten heitä näissä kahdessa lukemassani kirjassa tituleerataan.

Nimet Arendt ja Luxemburg ovat vilahtaneet ohitseni lukemattomia kertoja, mutta aiheina nämä henkilöt tuntuivat sen luokan raskaansarjalaisilta, että olen siirtänyt heitä lukulistallani aina vaan eteenpäin. Mutta nyt he suorastaan ryntäsivät luokseni - aika on kypsä, tässäpä pari kevyempää opusta meistä, aloita niistä!

Ruotsalainen filosofi ja kirjailija Ann Heberlein (aikaisempia teoksia mm. "En tahdo kuolla, en vain jaksa elää") on kirjoittanut erittäin helppotajuisen ja samalla kattavan johdatuksen Hannah Arendtin (1906-1975) elämään ja työhön. Heberlein käy läpi Arendtin koko elämän kronologisesti, alkaen lapsuudesta Königsbergissä (nykyinen Kaliningrad) ja siirtyen Berliinin ja Ranskan kautta lopulta Yhdysvaltoihin.

Juutalaissyntyinen Arendt seurasi tarkasti kotimaansa Saksan poliittista tilannetta ja teki jo vuonna 1933 ratkaisun paeta Ranskaan. Vuonna 1941 hän muutti miehensä kanssa Yhdysvaltoihin, jossa hän asui kuolemaansa asti. 

Arendt ei kuitenkaan koskaan hylännyt syntyperäänsä, vaikka opettelikin englannin kielen niin, että pystyi kirjoittamaan myös tällä uudella kielellä. Saksan kieli oli kuitenkin se rakkain, mitä myös ihmeteltiin. Miten Arendt edes halusi puhua tätä kieltä, jonka natsit olivat läpikotaisin turmelleet! Tähän Arendtilla oli selkeä vastaus: "Se ei todellakaan ollut saksan kieli, joka tuli hulluksi". 

Arendtin tunnetuimmat teokset käsittelevät juurikin Saksan natsimenneisyyttä. Arendt herätti huomiota, kun hän ilmoitti matkustavansa paikan päälle Jerusalemiin seuraamaan Adolf Eichmannin oikeudenkäyntiä 1961. Arendt raportoi The New Yorker -lehdelle ja kaksi vuotta myöhemmin ilmestyi kirja "A Report on the Banality of Evil". 

Kirjasta syntyi valtava kohu, joka seurasi Arendtia koko tämän loppuelämän ajan. Tutkittuaan Eichmannia koko oikeudenkäynnin ajan Arendt tuli nimittäin siihen lopputulokseen, että Eichmann ei ole syyllinen, sillä hän vain teki sen mitä hänen oli käsketty tehdä ja itse asiassa Eichamann noudatti maan voimassaolevia lakeja.

Eichmann ei Arendtin mukaan ollut mielipuoli, kuten eivät useimmat muutkaan natsijohdossa vaikuttaneet. He olivat tavallisia ihmisiä, jotka usein valitsivat "Mitläufer" -roolin - kuten Eichmann, jolle oli tyypillistä koko elämänsä ajan liittyä erinäisiin yhdistyksiin ja ryhmiin. (Eichmannin oman kuvauksen mukaan hän kärsi masennuksesta, jos ei saanut tuntea kuuluvansa johonkin ryhmään. Hän tarvitsi jonkin ulkoisen määränpään, johtotähden - määrittelemätön tulevaisuus tuntui pelottavalta.)

Tämä loppupäätelmä ei kuitenkaan poissulje sitä, että jokaisella ihmisellä on velvollisuus tehdä moraalisia päätöksiä, myös niissä tapauksissa jolloin se esimerkiksi totalitarismin vuoksi on vaikeaa ja näennäisesti jopa täysin hyödytöntä. Mutta tässä kohtaa on pakko lainata vanhaa kunnon Patti Smithiä: "People have the power".... Tätä mieltä oli myös Hanna ja tätä elämänfilosofiaa hän toteutti myös omassa elämässään.

Ai niin, mitenkäs se Hannah'n rakkauselämä? Ei hätää, sekin käsitellään perusteellisesti tässä Heberleinin kirjassa. Arendthan on ollut usein esillä myös rakastajansa Martin Heideggerin myötä, mutta tämän kirjan luettuani sanoisin, että lopetetaan se Heideggerista jankuttaminen. Hannah nimittäin löysi lopulta "sen oikean".

Ja nyt vielä sananen Rosasta! Ja rakkaudesta puheenollen, brittiläinen sarjakuvataiteilija Kate Evans menee niin pitkälle, että saamme nähdä Rosa Luxemburgin (1871-1919) rakkauselämästä enemmän kuin ehkä haluaisimmekaan. Mutta ei anneta sen häiritä, sillä kirjalla on paljon muuta annettavaa.

Ennenkaikkea Evans luo Luxemburgista kuvan intohimoisena ja pelottomana ihmisenä, sekä aatteessaan että rakkauselämässään. Kiinnostukseni heräsi ja haluan ehdottomasti lukea enemmän Luxemburgista! Valitettavasti Evans ei onnistu ihan pitämään kasassa kaikkea sitä materiaalia, jonka hän on kirjaansa halunnut mahduttaa, mutta jos haluaa pikaoppaan 1900-luvun alun sosialistisen filosofin ja vallankumousliikkeen ikoniseen johtohahmoon, tästä on hyvä aloittaa.

Kumpaakaan kirjaa ei valitettavasti ole suomennettu, mutta Helmetistä löytyvät molemmat teokset englanniksi ja Heberleinin Arendt-kirja tietysti myös ruotsiksi.

**

Ann Heberlein: Arendt: om kärlek och ondska: biografi (Mondial 2020)

Kate Evans: Red Rosa: a graphic biography of Rosa Luxemburg (Verso 2015)


Kommentit

  1. Rosa Luxemburg oli vielä 70-luvun vasemmistolaisessa aallossa kova nimi, mutta hänen tähtensä on tainnut sittemmin himmetä. Hannah Arendt sen sijaan on kai edelleen arvostettu ja luettu filosofi. Olen monessa yhteydessä törmännyt tuohon Totalitarismin syntyyn, mutta lukenut en ole. Tällaisissa elämäkerrallisissa kirjoissa ajatukset on kai suodatettu vähän helpommin omaksuttavaan muotoon.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Arendtia näkee nyt taas siteerattavan useammin, ehkä tämä äärioikeiston nousu Euroopassa on syynä siihen?

      Poista
  2. Mielenkiintoisia naisia! Pakko myöntää, etten Luxemburgista tiedä oikein mitään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Sama minulla, tiesin vain Luxemburgin nimeltä. Mutta tämän luettuani ymmärsin, että oli kyllä melkoinen persoona ja yritän löytää nyt lisää luettavaa hänestä.

      Poista
  3. Totalitarismin synty on tuttu ja joskus opintoihin luettu teos, mutta muuten on jäänyt kyllä Arendtin tuotanto vähäiselle huomiolle. Kiinnostava nainen kyllä, kuten Luxemburgkin. Varmasti äärioikeuston nousu vaikuttaa Arendtinkin näkyvyyteen.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Meillä tulee nyt yliopistolla syksyllä kurssi, jossa käsitellään juurikin tuota Arendtin kirjaa 'Totalitarismin synty'. Sellaisia aikoja eletään, että tällaiselle kurssille on kysyntää...

      Poista

Lähetä kommentti

Ilahduta Mrs Karlssonia kommentillasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Tammikuun luetut & Berliinin terveiset

  Tänä vuonna tammikuu oli osaltani harvinaisen jännittävä: toteutin pitkäaikaisen haaveeni ja lähdin kolmeksi viikoksi Berliiniin opiskelemaan saksaa. Tavoitteena oli ylittää huiman korkealta tuntuva kynnys ja alkaa puhua saksaa. Tämä toteutuikin jo ensimmäisen viikon jälkeen! Jokin asetus napsahti aivoissa paikoilleen ja yliopistossa pandemian jälkeen oppimani saksa alkoi tulla ulos. Ei aina virheettömästi, mutta enpähän enää pelännyt puhua. Myös saksan kielen lukemiseen näyttää tulleen vauhtia lisää. Ostin lähes ensitöikseni Berliinin kirjakaupat löydettyäni Juli Zeh 'n romaanin "Über Menschen". Olin lukenut romaanin aiemmin jo suomeksi, mutta nyt sain siihen aivan uuden tuntuman ja kielikurssilla eteentulleita sanoja tuntui tupsahtelevan eteen joka rivillä. Onneksi olin myös ehtinyt unohtaa miten tarina päättyy, joten sain jälleen kerran yllättyä ja liikuttua. Menomatkan lukemisiksi yöjunaan olin ottanut mukaan ruotsalaisen Lena Einhornin romaanin "Siri". S...

Kun Suomen lapset lähtivät Ruotsiin - Anna Takanen: Sinä olet suruni

Tänään 15. joulukuuta on kulunut 80 vuotta ensimmäisen suomalaisia sotalapsia Tukholmaan kuljettaneen laivan lähdöstä. Ruotsiin lähti kaikkiaan sotaa pakoon  noin 70 000 lasta ja melkein neljäsosa heistä jäi palaamatta. Näihin lukuihin  mahtuu traagisia tarinoita, joita on kipuiltu sekä Suomessa että täällä Ruotsissa. Eikä asiasta ole sen kummemmin puhuttu, kummassakaan maassa. Yksi Ruotsiin jääneistä lapsista oli Anna Takasen Timo-isä, jonka tarinan Takanen on nyt kirjoittanut kirjaksi "Sörjen som blev". Mutta kirja ei ole pelkästään sotalapsen tarina sillä 80 vuoden takainen tragedia vaikuttaa monen perheen elämään edelleen. Takanen sanoo, että sotalapsen traumasta selviämiseen menee neljä sukupolvea. Tässä yhtälössä hän laskee itsensä kolmanneksi sukupolveksi. Anna Takanen eli lapsuutensa oudossa välitilassa. Hän oli syntynyt Ruotsissa ja puhui ruotsia, mutta sukunimensä vuoksi hänet luokiteltiin suomalaiseksi. Koulussa häntä kiusattiin juuri suomalaisuutensa takia...

Lukupinon ilot ja pettymykset - ja miten ryhdytään vastuulliseksi kirjastonkäyttäjäksi

  Olen nyt vihdoin ja viimein älynnyt, että kirjastovaraukset voi paussata! Tunsin tosin suurta haikeutta kun ilmoitin kirjaston tietokannalle, että seuraavan kerran kirjoja voi toimittaa minulle vasta huhtikuun lopussa. Siihen mennessä olisi nimittäin tarkoitus saada yliopiston lopputyö kasaan.  Mutta iloitaan nyt vielä sitäkin suuremmalla syyllä tästä käsillä olevasta pinosta, jonka olen onnistunut taas itselleni kasaamaan. Olen näitä kirjoja varaillut blogista ja kirjainstasta löytämieni vinkkien perusteella, kiitos taas kaikille vinkkaajille!  Aloitetaan kirjapinon pettymyksestä. Lea Ypin omaelämäkerrallinen teos "Vapaa" lapsuudesta 80-luvun Albaniassa on yksi viime vuosien sykähdyttävimmistä lukukokemuksistani. Niinpä Ypin uusin kirja "Indignity" meni heittämällä lukulistalleni. Mutta... Kirja jatkaa Albanian historian kuvauksella, mikä on teoksen parasta antia. Olen edelleen erittäin utelias kuulemaan lisää Albaniasta! Samalla kun nolottaa tajuta kuinka vähä...

Loma! Ja dekkarit...

Ensimmäinen lomaviikko on nyt takana mutta kolme vielä edessä. Ja ilmatkin näyttävät alkavan lämmetä joten tunnelma on korkealla! Lomatunnelmaani kuuluvat myös dekkarit. En niitä yleensä lue kovin paljon koska nykydekkarit ovat mielestäni selkeästi raaistuneet. Muutos tapahtui kai Stieg Larssonin Millenium-sarjan myötä, jonka jälkeen monet keksivät tämän modernin version Klondikesta ja mahdollisuuden tehdä rahaa. Psykologiset trillerit ovat kuitenkin mieleistäni jännityskirjallisuutta ja muistelen edelleen lämmöllä viime kesän huippujännää lukukokemusta, Gillian Flynnin  Kiltti tyttö  -trilleriä. Joten kun näin tämän A.J. Finnin Nainen ikkunassa -kirjan seistä töröttävän kirjakaupan eniten myyvien kirjojen ykkösenä ja kannessa vieläpä Flynnin suositus "Amazing!" niin se oli siinä. No, se "Amazing" oli ehkä hiukan liioiteltua ja Flynnin nimen käyttäminen markkinoinnissa aika lailla harhaanjohtavaa. Yhteistä kirjoille oli toki mieleltään  enemmän tai vähemmän...

Onnea Viron kirjallisuus 500 vuotta! - Klassikkohaaste #20

  Tämänkertaisen klassikkohaasteen omistan Viron kirjallisuudelle. Ja ajankohta sopii täydellisesti, sillä eilen - kirjailija A.H. Tammsaaren syntymäpäivänä 30. tammikuuta - Virossa juhlittiin jälleen virolaisen kirjallisuuden päivää . Tällä kertaa päivästä tuli erityisen juhlallinen, sillä se oli samalla lähtölaukaus virolaisen kirjallisuuden juhlavuodelle . Tänä vuonna on nimittäin kulunut tasan 500 vuotta siitä kun ensimmäinen vironkielinen kirja ilmestyi. Lämpimät onnittelut siis kaikille virolaisille!  Kirjallisuuden arvostus on Virossa ollut käsittääkseni aina korkealla. "Oma kieli, oma mieli" oli elintärkeä motto neuvostovuosien aikana. Eikä kai ollut sattumaa, että uudelleen itsenäistyneen Viron ensimmäiseksi presidentiksi valittiin juuri kirjailija Lennart Meri. Maan oman kielen ja kulttuurin esille nostaminen oli presidentin tärkeimpiä tehtäviä kun entisen suurvallan raunioista rakennettiin uusi itsenäinen Viro. Meri on kuvannut kieltä "vahvaksi hirsitaloksi...