Siirry pääsisältöön

Ruotsalaisia (ja vähän muitakin) merkkinaisia

Marraskuussa voin viettää Ruotsissa asumisen 20-vuotisjuhlapäivää! Ruotsin viimeaikaiset huonot uutiset pistävät ehkä mietityttämään teitä siellä Suomessa asuvia, mutta näin 20 vuoden jälkeenkin voin sanoa, että Ruotsi on ollut minulle hyvä. Olen viihtynyt täällä työelämässä ja vaikka ystäviä on vähän hankala saada paikallisväestön parista niin olen kuitenkin onnistunut kokoamaan oman seurapiirini.

Ja mikä rikkaus on saada sukeltaa vieraaseen kulttuuriin ja kieleen! Vaikka olen jo melko lailla sinut kielen kanssa niin Ruotsin historiaa on mukavaa tutkia edelleen. Aina oppii jotakin! Kuten nyt tätä Elin Wägnerin elämäkertaa lukiessani: Wägner on nimenä vahvasti vielä esillä täällä kulttuurikeskusteluissa ja tiesin hänen olleen aikanaan tunnettu lehtinainen. Mutta hän oli kyllä paljon muutakin – kirjailija, pasifisti ja naisasianainen, muun muassa. Wägner valittiin 1944 Ruotsin akatemiaan sen historian toisena naisena, Selma Lagerlöfin jälkeen.

Wägner oli tuottelias kirjailija mutta myös luettu. Hän kirjoitti ajankohtaisia ja huumorilla höystettyjä kuvauksia 1900-luvun alun naisen elämästä. Esikoisteos Norrtullsligan vuodelta 1908 kertoo neljästä nuoresta naisesta, jotka jakavat asunnon yhdessä ja ovat Tukholmassa toimistotöissä. Tämän nyt lukemani elämäkerran kirjoittaja Ulrika Knutson vertaa Wägnerin esikoista peräti oman aikamme ikoniseen Sex and the City –sarjaan!

Osattiin sitä siis ennenkin. Ja paljon tapahtui myös Wägnerin omassa elämässä, siitä Knutson kertoo varsin avoimesti, vähän juoruilevaankin sävyyn. Romansseja syntyi, yksi johti avioliittoon, toisessa Wägner oli ”salarakas” (vaikka kaikki toki tiesivät), välillä elettiin etäsuhteessa ulkomailla asuvan miehen kanssa ja lopulta Wägner solmi läheisen suhteen 20 vuotta nuoremman Flory Gaten kanssa. Oliko suhde myös fyysinen, siitä ei ole saatu täyttä selvyyttä, mutta naiset olivat suuri tuki ja ilo toisillensa ja Florysta tuli vanhenevalle Elinille elintärkeä ystävä.

Mutta romanssihuhut sikseen sillä Wägner oli tosiaan paljon muutakin. Lehtinaisena hän oli utelias ja aktiivinen ja suuntasi ulkomaille aina kun mahdollisuus siihen löytyi. 1919 hän matkusti Wieniin, jossa hän pääsi todistamaan ensimmäisen maailmansodan jälkeistä köyhyyttä ja kurjuutta. Wienissä hän tutustui ihmisiin, jotka pitivät hänet ajan tasalla myöhemminkin, muun muassa pian alkavien juutalaisvainojen osalta.

Tässä kirjassa minua erityisesti kiinnosti kuvaus siitä kuinka Ruotsiin saatiin naisten yleinen äänioikeus 1921. Ja totta kai Wägner oli liikkeessä mukana sydänjuuriaan myöten. Tunnettu kuva on juuri tämän kirjoitukseni alussa oleva, jossa Wägner seisoo nimenkeräyslistojen vieressä. Yleistä äänioikeutta vaativia nimiä oli saatu kasaan 351 454 kappaletta.

Wägner kirjoitti useita artikkeleita, joissa argumentoi miksi naisten pitää saada äänioikeus. Lisäksi hän oli mukana kansainvälisessä naisten äänioikeusliikkeessä, jonka myötä hän kävi alan konferensseissa. Eikä kyse ollut pelkästään äänioikeudesta vaan ylipäänsä naisten oikeudesta saada määrätä omasta ruumistaan ja seksuaalisuudestaan, ilman avioliiton pakotetta.

Wägner pääsi seuraamaan myös Lontooseen paikan päälle suffragettiliikkeen taistelua, josta hän raportoi ruotsalaisille sanomalehdille. Sattumalta näin juuri tämän kirjan luettuani televisiosta Sarah Gavronin vuonna 2015 ohjaaman elokuvan Suffragette. Viimeistään siitä käy ilmi minkälaisen taistelun esiäitimme aikoinaan kävivät saadakseen äänestää miesten lailla.

Mainitsen tässä lopussa vielä yhden ruotsalaisen merkkinaisen, kirjailija Kerstin Ekmanin. Hänkin minulle nyt uusi kirjailijatuttavuus vaikka toki tiesin hänet nimeltä jo kauan aikaisemmin. 86-vuotias Ekman on julkaissut tänä vuonna uuden teoksen ”Tullias värld”, jossa hän kertoo Ciceron tyttären Tullian elämästä ja sen ajan naisten arkipäivästä. Ekman kirjoittaa antiikin ajan Rooman elämästä siihen syvästi eläytyen, vaikkakin hiukan katkonaisesti ja sekavasti ja välillä on vaikea pysyä juonessa mukana. Mutta jos kirjan jaksaa lukea ajatuksella, se antaa paljon tietoa antiikin ajan naisen elämästä.

Jos esimerkiksi pariskunta sai tyttären, tälle annettiin feminiinimuotoinen nimi isän sukunimestä. Niinpä Marcus Tullius Ciceron tytär sai nimekseen Tullia. Jos tyttäriä olisi tullut useampi, olisi heidätkin nimetty Tullioiksi. Selvyyden vuoksi olisi nimen perään pistetty järjestysnumero: Secunda, Tertia jne.

Lain mukaan isällä oli myös täysi päätäntävalta lapsen kohtalosta ennen kuin lapsi täytti kaksi vuotta. Pieniä lapsia tapettiinkin säännönmukaisesti, jos lapsi ei ollut isälleen mieluinen. Näin saattoi käydä myös jos lapsi oli tyttö. Vaikka historiankirjat eivät tiedä paljoakaan Tullian elämästä niin hänen isänsä Ciceron kirjeistä sitä vastoin paljastuu, että tytär oli isälleen rakas. Jopa niin, että Ciceron toinen vaimo oli todella mustasukkainen Ciceron tyttärelleen osoittamasta huomiosta.

Tästä taas tulee mieleeni eräs nykyaikamme valtaa pitävä perhe mutta ei mennä nyt siihen. Sen sijaan jatkan näitä kirjallisia tutkimusmatkojani - mihin lie päädyn seuraavan kirjan myötä!

 


**

Ulrika Knutson: Den besvärliga Elin Wägner

Historiska media 2020

 

Kerstin Ekman: Tullias värld

Albert Bonniers förlag 2020

Kommentit

  1. Pohjoistullin tyttösakin olen lukenut, oikein mainio teos, vähän kuin Hilja Valtosta suuremmalla painotuksella sosialismia ja feminismiä.

    VastaaPoista
  2. Hauska kuulla!! Se on nyt myös lukulistallani, netistä löytyy alkuperäinen versio. /Mari

    VastaaPoista
  3. Onnittelut tasavuosista Ruotsissa! Minulle Ruotsi on niin lähellä ihannemaata kuin mikään voi olla. Täydellistä ei ole. Juuri tasa-arvon suhteen tuntuu, että Ruotsi on aina valovuosien päässä. Meillä vedotaan loputtomasti sodan vaikutukseen, mutta kai se selitys joskus pitää jättää. Paras ystävättäreni jäi ensimmäisen kesätyön jälkeen Tukholmaan, minä palasin kotiin. Huonoina hetkinä olen miettinyt, että olisinpa minäkin jäänyt sinne. En enää sentään.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos, Leena! Tulin tänne klassisesti "vain kahdeksaksi kuukaudeksi" ja yhtäkkiä sitä huomaakin jääneensä kahdeksi vuosikymmeneksi. Mutta olisin toki tullut kotiin jos en olisi viihtynyt :) /Mari

      Poista
  4. Todella vaikuttava tuo kuva yli 350 000 nimen listasta kirjoina, kesti vähän aikaa ennen kuin ymmärsin mitä se esittää. Nettiallekirjoitukset eivät ole yhtään noin havainnollisia :-). Kiva kun kerroit Elin Wägneristä ja Kerstin Ekmanista, he olivat minulle tuntemattomia henkilöitä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos kun kävit lukemassa! Wägner ja Ekman olivat minullekin aikaisemmin tuttuja vain niminä, yritän nyt paikkailla aukkoja sivistyksessä sen kunniaksi, että olen täällä Ruotsissa jo pari vuosikymmentä elänyt :) /Mari

      Poista

Lähetä kommentti

Ilahduta Mrs Karlssonia kommentillasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Ann Napolitanin "Kaunokaisia" - raportti eletystä elämästä

  Seuraan tiiviisti myös saksankielisiä kirjallisuusmarkkinoita ja huomasin juuri ennakkopostauksen sveitsiläisen Charles Lewinskyn tänä syksynä ilmestyvästä kirjasta "Täuschend echt" (Petollisen todellinen), jossa mainostoimiston copywriter menettää kaiken - työn, rakkauden ja rahat. Hän onnistuu kuitenkin tekoälyn avulla tuottamaan romaanin, "tositarinan", josta tulee suurmenestys. On kuitenkin yksi henkilö, entinen rakastettu, joka tietää että tarina ei ole totta...  Mieltä kutkuttava aihe! Vaikka samalla iskee mieleen ajatus, että kuinkakohan monta tekoälyllä tuotettua romaania tuolla maailmalla jo liikkuukaan? Minulla on itse asiassa jo yksi vahva ehdokas, enkä ole edes yksin epäilykseni kanssa, minkä huomasin kun tutkin asiaa. Kyseessä on ehkä tällä hetkellä kirjasomen eniten hehkutettu kirja, amerikkalaisen Ann Napolitanon "Hello Beautiful" (Kaunokaisia), jonka myös lukupiirimme päätti lukea. Huom! Jos haluat välttää juonipaljastuksia tai jos pidit

Pikkukaupungin ilot ja kirot - Philip Teirin Pietarsaari ja Stine Pilgaardin Jyllanti

  Marraskuun pimeydestä teitä tervehdin, rakkaat blogilukijani - tosin hiukan väräjävin koivin ja tukka pystyssä koronan kourista irti päästyäni. Kalenteriin katsominen  hermostuttaa, sitä saakin pistää tämän sairasviikon jäljiltä uusiksi. Mutta aivan ensimmäiseksi pistetään blogi ajantasalle! En pysty yleensä sairastellessani lukemaan, koska saan melkein aina silmä- ja päänsärkyä. Nytkin lepäilin lähinnä hiljaisuudessa tai radiosta musiikkiohjelmia kuunnellen. Mutta juuri ennen sairastumista minun piti tänne jo vuodattaa ajatuksiani kahdesta juuri lukemastani kirjasta ja yritän nyt saada kiinni niistä tunnelmista... Philip Teiriltä olen lukenut kai kaikki hänen romaaninsa ja olen niistä myös pitänyt. Tämän uusimman teoksen 'Eftermiddag i augusti' (suom. Elokuun varjot) laitoin tietysti sitten heti varaukseen. Nyt kirjan luettuani olen kuitenkin hiukan ehkä pettynyt, tämä uusin ei ollut nimittäin ihan samanlainen lukunautinto kuin Teirin aiemmat.  Vuonna 2020 ilmestynyttä Neits

Kirjatulvavaroitus - ja pari sanaa tuoreesta nobelistista

  Onpa tullut taas luettua! Kirjoja on levällään joka nurkassa, lainakirjoja on tällä hetkellä kerääntynyt peräti neljästä eri kirjastosta ja muistutusviestejä tulee tasaiseen tahtiin, että aina on jonkun kirjan lainausaika päättymässä.  Useimpien lainausaikaa olen saanut pidennettyä, mutta aina välillä iskee kauhun paikka - kirjaan on toinen varaus ja se pitää palauttaa jo parin päivän päästä. Ja sitten paahdan hiki hatussa, että ehdin lukea. Mutta vain jos kirja on hyvä. Huonot kirjat palautan lukemattomina. Olen nyt vihdoinkin oppinut sen, että elämää ei tuhlata kirjoihin, jotka eivät niin sanotusti vedä.  Kirjapinossa on ollut yksi pikalaina, ruotsalaisen journalistin Martin Gelinin juuri ilmestynyt teos Imorgon är jag långt härifrån  (Huomenna olen kaukana täältä). Ja se olikin onneksi kirja, joka veti heti mukaansa. Gelin muutti 23 vuotta sitten unelmakaupunkiinsa New Yorkiin, mutta nyt muuttokuorma palasi takaisin Eurooppaan. Päätös ei ollut helppo, mutta amerikkalaisen sosiaali

Henrik Ibsen: Nukkekoti (Klassikkohaaste 11)

Olen tänä kesänä lukenut  Minna Canthin ja ruotsalaisen naisasianaisen Ellen Keyn elämäkertoja. Molemmat olivat aktiivisia 1800-luvun loppupuolella ja molempien kohdalla mainitaan useaan otteeseen yksi heihin merkittävällä tavalla vaikuttanut teos: Henrik Ibsenin näytelmä Nukkekoti. Tämä oli taas yksi sellainen klassikko, jota en ollut tietenkään lukenut joten valintani tämänkertaiseen klassikkohaasteeseen oli helppo. Lisäksi kirjastosta löytyi tuore ruotsalainen painos, johon kirjailija Klas Östergren on kääntänyt neljä Ibsenin näytelmää. Kirja on osa ruotsalais-tanskalais-norjalaista yhteisprojektia, jossa yksi kirjailija kustakin maasta on kirjoittanut oman versionsa johonkin Ibsenin hahmoista pohjautuen. Tähän tulen toivottavasti palaamaan vielä myöhemmin! Vuonna 1880 Suomalainen Teatteri esitti Ibsenin Nukkekodin, vain pari vuotta näytelmän kantaesityksen jälkeen. Näytelmästä tuli suuri menestys, nuori Ida Aalberg Noran roolissa. Minna Canth seurasi tarkkaan Suomen rajoj

Kärsitkö unettomista öistä? Hanki oma Saisio!

  Alan jo pikkuhiljaa toipua tuosta viimeisimmästä lukushokistani eli Ann Napolitanon Kaunokaiset-romaanista . Jonka siis jo ehdin julistaa tekoälyn kirjoittamaksi ja kaikin puolin kelvottomaksi kirjaksi.  Sitten osui käsiini Hanna Weseliuksen viime vuonna ilmestynyt romaani "Nimetön" ja tajusin, ettei minun ole tarkoituskaan lukea mitään napolitanoja tai ferranteja. Tarvitsen juuri tällaista sopivasti sekavaa, ajassa ja paikassa hyppivää kerrontaa, joka jättää myös tyhjiä aukkoja niin ettei mielenkiintoni herpaannu. Tekstin pitää hengittää! Nyt sen taas opin: kirjallisuuden harrastajan tärkein ominaisuus on osata tunnistaa oma kirjailijatyyppinsä, ettei tuhlaa tätä lyhyttä elämäänsä vääränlaiseen kirjallisuuteen. Weseliuksen "Nimetön" on koukuttava ja kiehtova tarina yhdestä pitkän iän saavuttaneesta naisesta ja hänen elämästään. Ja mitä kaikkea siihen elämään voikaan mahtua!  Olen itse saanut kunnian olla ystävä kahdelle lähes sadanvuoden ikään eläneelle naiselle