Siirry pääsisältöön

Korona tuli näköetäisyydelle



Tänä viikonloppuna korona tuli sitten näköetäisyydelle. Työtoverini K., joka jäi eläkkeelle pari vuotta sitten, menehtyi lauantaina koronavirukseen. Me etätyöläiset yritämme koota itsemme kukin oman keittiönpöytämme ääressä mutta juuri tänä aamuna olisi ollut suuri tarve nähdä työkaverit siellä tutun kahviautomaatin luona.

Samalla muuten kun kirjoitan tätä kuulen Ruotsin radion uutisista, että ainakin yksi lääke Covid-19-virusta vastaan on jo hyvässä vaiheessa ja lupaavia tuloksia on saatu. Lääke voisi olla jo käytössä muutaman kuukauden kuluessa, joten yritetäänpä pysyä tolpillamme siihen asti!

Ja uutta lääkettä odotellessa mikä olisikaan mukavampaa ajanvietettä kuin lukeminen. Sain nyt viikonloppuna vihdoin koottua ajatuksiani sen verran, että lukeminenkin onnistui. Ja koska kirjastot ovat edelleen auki täällä Ruotsissa niin kirjapula tuskin pääsee yllättämään. Ongelma, vaikkakin miellyttävä sellainen, on lähinnä se, että nyt on taas ilmestynyt iso kasa mielenkiintoisia kirjoja. Luin esimerkiksi viikonloppuna Philip Teirin uusimman romaanin 'Jungfrustigen' (Neitsytpolku), josta pidin paljon, niin kuin hänen edellisistäkin romaaneistaan.

Kirjojen kuisketta-blogin Annelilta sain vinkin lukea ruotsalaisen Denise Rudbergin dekkarin 'På sex meters djup' (Kuuden metrin syvyydessä), jossa syyttäjänsihteeri Marianne Jidhoff ratkoo rikoksia yhdessä kollegoidensa Torstenin ja Augustinin kanssa. Tämä lukemani kirja on jo sarjan kuudes osa mutta onneksi ainakaan tässä osassa ei ollut mitään ongelmia hypätä mukaan tarinaan näin kesken kaiken.

Rudbergin dekkarisarjaa kuvaillaan "elegantiksi jännitykseksi" ja sitä se todella on, paikoin jopa koomisuuden rajoja hipoen. Tosin uskon, että kirjailija itsekin on hyvin tietoinen tästä vivahteesta eikä hän liiemmin taida ujostella esitellessään meille tätäkin designmööpeleiden kavalkadia:

De visades in i det öppna köket som varsamt hade renoverats men fått behålla den ursprungliga funkisstilen. Handtagen på köksskåpen påminde Torsten om barndomshemmet i Årsta, och den blommiga Josef Frank-tapeten gav ytterligare en nostalgisk inramning. Bordet var det klassiska Superellips av Bruno Mathsson och Piet Hein fast istället för den vanliga Myran eller Sjuan hade man valt den tredje danska klassikern i form av ett Y av Hans Wegner.

Rudberg kirjoittaa todella sujuvasti ja täytyy myöntää, että olin jopa yllättynyt kuinka hienosti hän kuljettaa tarinaa ja dialogia. Tiesin Rudbergin vain hänen julkisuuskuvansa kautta ja se ei ollut minua aikaisemmin kannustanut lukemaan hänen tuotantoaan. Mutta on erittäin hyödyllistä aina välillä saada muuttaa ennakkokäsityksiään! Päähenkilöt ja varsinkin heidän välisensä henkilökemia kuvataan uskottavasti ja tarinan pääpaino onkin juuri ihmisten välisissä suhteissa, mikä taas kielii Rudbergin chicklit-taustasta.

Itse murhatarina ei sitten saakaan kovin korkeita pisteitä.  SEURAA PIENI JUONIPALJASTUS: Rudberg tappaa henkilöhahmojaan kovin huolettoman tuntuisesti ilman, että ne lopulta edes liittyvät itse juoneen millään tavalla. Ensimmäisen murhatun vanhemman rouvashenkilön hengen olisi voinut jopa säästää ilman, että sillä olisi ollut suurempaa vaikutusta juonen kaareen.

Sanoisinkin tämän dekkarin kohdalla samaa kuin Outi Pakkasen romaaneista: jos kaipaatte hyvää viihdettä niin lukekaa mutta jännitystä kaipaavat älkööt vaivautuko. Toisaalta kaikki te kaltaiseni, jotka olette myös kyllästyneet raakoihin ja sadistisiin dekkarikuvauksiin: Denise Rudberg (ja Pakkanen) on oikea valinta!

Ja miltä tarina sitten näyttää näin Tukholmassa asuvan näkökulmasta? Kirja herätti huomioni ennen kaikkea sillä yksityiskohdalla, että siinä liikutaan pääosin Östermalmin kaupunginosassa. Työpaikkani sijaitsee nimittäin samoilla kulmilla ja paikat ovat tuttuja minulle jo parinkymmenen vuoden ajalta. Ja täytyy sanoa, että varsinkin näin koronakaranteenin aikana kirjan miljöön kuvaus herättää jopa haikeutta koska olen komennettu etätyöhön enkä saa edes käväistä työpaikallani. Olen siis pysynyt jo kolmatta viikkoa visusti näillä kotikulmillani - viehättäviä tosin nämäkin kulmat vaikkakin kieltämättä kaipaan myös kaupunkielämää.

Ruotsinsuomalaisena pitää taas vähän ärähtää kun luen kuvauksen kirjassa vilahtavasta henkilöhahmosta Simosta. Eikö näitä "bulldoggimaisia" suomalaiskuvauksia ole jo nähty ihan tarpeeksi? Miksi suomalaiset pitää aina liittää alaluokkaan ja väkivaltaan?

Vi har en Simo Valkoinen. Även kallad "Den vita döden" efter en finsk krigshjälte som hyllats i Finland. Simo föddes i Stockholm av finska föräldrar. Uppvuxen i Roslagen och har enligt uppgift gått i samma skola som Pernilla Gustavsson. Inte lika studiebegåvad men en duktig idrottare. Plockades tidigt upp av AIK men uteslöts för tre år sedan efter att ha dömts för att ha misshandlat en invandrarkvinna i tunnelbanan. Han ses alltid vid Sveds sida och ser ut som nidbilden av en nationalsocialist.

No, tuo nyt oli ainoa seikka joka häiritsi itseäni tässä "eleganssissa" ja ehkä tämä ei häiritse niin paljon teitä Suomessa asuvia lukijoita? Mutta täällä Ruotsissa nämä stereotypiat elävät edelleen vahvoina ja suomalaisena ei voi kuin huokaista ja yrittää hillitä itsensä.

Mutta tästäkin huolimatta lämmin suositus Denise Rudbergin elegantille Jidhoff-sarjalle! Ja pistänpä tähän vielä toisenkin vinkin Tukholman Östermalmilta: Dramaten on joutunut muiden kulttuurilaitosten tavoin tietysti sulkemaan ovensa mutta sen sijaan he ovat avanneet arkistonsa.

Jos ette ole vielä nähneet ruotsinsuomalaisen näyttelijän Tanja Lorentzonin monologinäytelmää 'Mormors svarta ögon' niin nyt siihen on oiva mahdollisuus. Tämä on todella koskettava tarina suomalaisjuurien etsimisestä ja sai ainakin minut kyyneliin kun näin esityksen.





**
Denise Rudberg: På sex meters djup
Bokförlaget Forum 2016
(Kuuden metrin syvyydessä, suomentanut Anu Koivunen, Into 2019)

Kommentit

  1. Hei Mari. Olen pahoillani, että olet joutunut kohtaamaan kolerakuoleman ihan lähiympäristössäsi. Kovia ovat nämä ajat.
    Kiva että löysit Denise Rudbergin kirjan. Minusta tuo termi "elegantti jännitys" on niin hyvin keksitty ja niin kuvaava. Minulla on vielä yksi Rudberg tuolla hyllyssä odottamassa (numero 4). Suosittelin Rudbergia myös miehelleni, hän aloittikin tuon kuudennen kirjan, mutta totesi, ettei elegantti jännitys ole hänen juttunsa.
    Pidetään huolta itsestämme ja toisistamme.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tämä oli mukavaa viihdykettä, vei hyvin ajatukset pois tästä ympäröivästä todellisuudesta :) Tulen varmasti lukemaan muutkin osat tästä sarjasta joten kiitos vielä kerran vinkistä!

      Nyt täytyy vain vielä malttaa pysytellä täällä mökissään kunnes tilanne tasaantuu.

      Poista
  2. Osanottoni työkaverisi kuoleman johdosta.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos, tämä tuli nyt kertarysäyksellä näin lähelle. Kukaan tuntemani ei ole sairastanut vielä tautia.

      Poista
  3. Osanottoni. Olen miettinyt milloin joku, jonka tunnen, kuolee tähän tautiin. Silloin se tulee lähemmäs.

    Nyt on kyllä lääkkeen keksimisessä kiire ja kilpailu siellä ja täällä. Kyllä se lääke löydetään tähän, kuten löydettiin aidsiinkin, mutta milloin ja miten sitä saadaan tänne pohjolaan.

    Kiitos kirjavinkeistä ja linkistä.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tuli muuten mieleen juuri tuo aids-epidemian aika, olin silloin itse teini-iässä. Kaikki nämä huhut ja syyllistämiset ... Ja nyt muistin senkin, että olin viikon Kiinassa juuri silloin kun sars-epidemia iski ja sairastuin aika pahaan flunssaan matkan jälkeen. Silloin se epidemia ei osunut niinkään Pohjoismaihin ja olin itsekin aika huolettomin mielin, sairastumisesta huolimatta. Nyt istun täällä kotona ja viikottainen kauppareissu on kuin pahimmasta kauhuelokuvista :)

      Poista
  4. Kurja kuulla, että työkaverisi kuoli koronaan. Nautitaan kuitenkin keväisestä auringosta ja kevään etenemisestä.

    Lukuiloa :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Näin teemme! Kävin aamulla sauvakävelylenkillä ja voi että kuinka aurinko paistoi ja linnut sirkuttivat!

      Poista
  5. Aivan kamalaa tuo kollegasi koronakuolema. Otan osaa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos, tämä on suuri järkytys meidän työyhteisölle, ja varsinkin kun työtoverimme tila huononi todella nopeasti. Hänhän sairasti ensimmäisellä viikolla vain perusflunssaa.

      Poista
  6. Osanottoni. Yleensä nämä uutiset kiertävät kaukaa, mutta toisinaan osuvat kohdalle.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tämä tuli nyt kertarysäyksellä lähelle, tähän asti on voinut tuudittautua siihen kuvitelmaan, ettei tämä ehkä minua koskekaan...

      Poista

Lähetä kommentti

Ilahduta Mrs Karlssonia kommentillasi!

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Mutta saako näin oikeasti kirjoittaa?

  Tällä kertaa haluan kirjoittaa kahdesta kirjasta, jotka ovat jääneet vaivaamaan mieltäni. Molemmissa  on käytetty henkilöhahmoina oikeita historian henkilöitä, mutta kyseiset kirjat eivät ole elämäkertoja vaan fiktion ja faktan sekoituksia. Saksalaisen Daniel Kehlmannin Lichtspiel (suomennettu nimellä Ohjaaja) kertoo mykkäelokuvakauden legendaarisesta elokuvaohjaajasta, W.G. Pabstista. Kirjassa häntä tituleerataan "Greta Garbon löytäjäksi" - väite, joka vetää mutkat suoriksi, sillä ensinhän Garbon löysi Mauritz Stiller . Jo tässä vaiheessa tuntosarveni alkavat väristä... W.G. Pabst palaa epäonnistuneen Hollywood-debyyttinsä jälkeen Eurooppaan, tarkoituksenaan vierailla vanhan äitinsä luona. Saksan poliittinen tilanne on kuitenkin kärjistynyt Pabstin poissaolon aikana ja hän ajautuu natsihallinnon propagandakoneiston sätkynukeksi. Kehlmann kuvaa jännittävästi natsi-Saksassa vallinneita realiteettejä, joiden pohjalta kukin joutui tekemään päätöksensä - olenko mukana vai leiki...

Kiitos tästä kesästä, Aulikki Oksanen!

  Olen myöhäisherännäinen monien asioiden suhteen, mutta kun löydän jotain innostavaa niin lähdenkin sitten täysillä mukaan. Ja tänä kesänä tämän palavan innostukseni herätti Aulikki Oksanen ! Kaikki alkoi siitä kun luin Helena Ruuskan viime vuonna ilmestyneen elämäkerran Aulikki Oksasesta. Olen lukenut Ruuskalta kaikki hänen kirjoittamansa elämäkerrat (Hugo Simberg, Marja-Liisa Vartio, Mary Gallen-Kallela ja Eeva Joenpelto) ja kaikki nämä kirjat ovat olleet huikeita aikamatkoja. Ruuska on taitava nitomaan tutkimansa henkilön elämänvaiheet suurempaan historiankehykseen samalla kun hän ripottelee matkan varrelle jännittäviä hippusia kunkin ajan arjesta ja omituisuuksista.  Oksanen eroaa muista Ruuskan kohteista sillä, että hän on vielä mitä suuremmiten elossa, jolloin hän on ollut itse mukana kirjan teossa. Koko prosessi vei kolme vuotta ja valmistui Oksasen 80-vuotispäiväksi. Ruuska sai haastatella koko Oksasen klaanin isompia lastenlapsia myöten ja paikoin lukija onkin kuin ...

Sirpaleita Anna-Leena Härkösen elämästä - ja vähän omastanikin...

Nyt se vihdoin tuli! Tilaamani Taskupainos! Kävin hakemassa kirjastosta ja 24 tuntia myöhemmin kirja oli luettu. Olisin lukenut nopeamminkin, jos työt ja kotihommat eivät olisi estäneet. Ja kirja oli muuten aivan liian lyhyt. Anna-Leena Härkösen tarinointia olisin jaksanut vähintään yhtä kauan kuin Pirkko Saisiotakin. Anna-Leena Härkönen on lempikirjailijani ja yksi niitä harvoja joita luen yhä uudestaan. Hän on myös lohtukirjailijani - samalla tavalla kuin makaronilaatikko on lohturuokani, jota pitää saada kun elämä kohtelee kaltoin. Katja Kallion ystävästään kirjoittama muistelmateos on onneksi täysosuma. Kirjan rakenne on tarkoituksella spiraalimainen, ei aikajärjestyksessä kerrottu ja se toimii todella hyvin. Kerronta on tajunnanvirtamaista - ikäänkuin istuisin saman pöydän ääressä kuuntelemassa Härkösen jutustelua.  Kirjan kerronta on puhtaasti Härköstä itseään, sillä Kallio ei tähän kirjaan ole halunnut haastatella muista ihmisiä. " Mua kiinnostaa sun kokemus elämästä. Että ...

Klassikkohaaste #14: Antti Jalava – Asfalttikukka

  Vaikka Ruotsissa asuu meitä suomentaustaisia n. 7% väestöstä, näkyy se yllättävän vähän ruotsalaisessa kirjallisuuskentässä. Itse asiassa vain kolme kirjaa on onnistunut herättämään ruotsalaismedian mielenkiinnon. Susanna Alakosken Svinalängorna (suomennettuna ’Sikalat’) ilmestyi 2006, jolloin se voitti Ruotsin arvostetuimman kirjallisuuspalkinnon, August-palkinnon ja kirjasta tehtiin myös elokuva muutamaa vuotta myöhemmin. Eija Hetekivi Olsson julkaisi 2011 esikoisromaaninsa ’Ingenbarnsland’, jossa hän kuvaa suomalaissiirtolaisten elämää Göteborgissa. Kirja oli August-palkintoehdokkaana ja se on myöhemmin kasvanut trilogiaksi. Mutta suomalaisen siirtolaiskirjallisuuden pioneeri oli Antti Jalava (1949-2021), jolta vuonna 1980 ilmestyi paljon puhuttu romaani ’Asfaltblomman’ (suom. Pentti Saarikoski ’Asfalttikukka’). Kirja ei ollut kuitenkaan Jalavan esikoisteos, hän oli aikaisemmin kirjoittanut kirjat ’Matti’ ja ’Jag har inte bett att få komma’. Etsin oman aamulehteni Dagens...

Eeva Kilpi: Elämä edestakaisin (Klassikkohaaste #21)

Olen lukenut Eeva Kilpeä koko aikuiselämäni ja monet hänen teoksistaan jopa useaan otteeseen. Kilpi oli myös lohtukirjailijani, kun en päässyt koronasulun aikana Suomeen.  Lääkkeeksi Suomi-ikävääni  auttoi silloin Kilven herkkä ja hersyvä suomen kieli. Olen myös miettinyt voiko "elämän evakkous" siirtyä sukupolvelta toiselle. Ainakin omassa elämässäni tunnistan tätä samaa " nyssyköiden haalijan  -syndroomaa": "Että kaikki tarpeellinen on kasseissa ja pusseissa sängyn alla tai sängyn vieressä, käden ulottuvilla". Koskaan kun ei tiedä milloin se lähtö tulee. Anna-Riikka Carlsonin  kirjassa  "Rakas Eeva Kilpi. Nämä juhlat jatkuvat vielä" Kilpi epäilee, että tokko häntä enää kukaan lukee. Mutta kyllä vaan luetaan! Etenkin Kilven runoutta näkee siteerattavan säännöllisesti kirjasomessa. Proosatekstit ovat ehkä sitten jääneet vähemmälle huomiolle, ja juuri siksi haluankin nostaa esille tämänkertaisessa Klassikkohaastekirjoituksessani yhden Kilven varha...