Loma alkoi vauhdikkaasti pienellä junareissulla
Manner-Eurooppaan. Testasimme tänä keväänä aloitetun suoran junayhteyden Tukholma-Hampuri
ja hyvinhän se toimi. Tosin junamatka venyi molempiin suuntiin, mutta koska
meillä ei ollut kummassakaan päässä jatkoyhteyksiä odottamassa niin saatoimme
istua rauhallisina ja vain nauttia matkanteosta.
Ensimmäiseksi lomakirjakseni valikoitui moderni saksalaisklassikko.
Muistan kun Patrik Süskindin "Parfyymi" ilmestyi v. 1985 ja siitä
tuli yhtä suuri jättimenestys kuin Umberto Econ Ruusun nimestä. Econ kirjan luin
tuoreeltaan, Süskind saikin sitten odottaa peräti 41 vuotta.
Kirjan tapahtumat sijoittuvat 1700-luvun Ranskaan. Päähenkilö Grenouille syntyy
äpäränä ja, kuten hylätyn vauvan ensimmäinen hoitaja huomaa, ilman
ihmistuoksua. Sen sijaan lapsella itsellään on ällistyttävä hajuaisti ja
-muisti. Alkaa omituinen elämäntarina, jota kirja kuvaa ulkopuolisen kertojan
silmin. Eteemme piirtyy 1700-luvun hajukakofonia ja armoton sääty-yhteiskunta,
jota vasten Grenouillen groteski ihmiskohtalo paikoin kuvottaa, mutta paikoin
myös liikuttaa. Kirjan loppu on yksi dramaattisimpia, joita on tullut luettua.
Süskindin kirja on täynnä symboliikkaa ja intertekstuaalisia viitteitä ja
niistä kiinnostuneille löytyy runsaasti oheiskirjallisuutta. Itse tutkailin jo
tutkimusta, jossa on tarkasteltu kirjan eläinsymboliikkaa. Tätä lukiessa saivat
siis älynystyrät kyytiä, mutta tunnepuolella tarina jätti minut lukijana harmi
kyllä vähän viileäksi.
Hieno tunne kuitenkin, että olen tämän nyt lukenut sillä 41 vuoden ajan olen
vahvasti tuntenut, että Parfyymi on yksi niistä kirjoista jotka tulisi
lukea. Tehtävä siis suoritettu!
Patrik Süskind: Das Parfüm (1985, suomennettu nimellä Parfyymi)
***
Mukana reissussa oli pari muutakin kirjaa, mutta ne jäivät kun
matkakohde tarjosi kiitettävän määrän virikkeitä. Postauksen lopussa odottaa muutama
kuvamuisto.
Kotona huomasinkin sitten, että yksi kirjastokirjoista odottaa jo
seuraavaa lukijaansa, joten se piti kiireesti saada alta pois. Onneksi kirja on
ohut, ruotsinnoksena vain 130 sivun mittainen. Mutta kirjailija Vincenzo
Latronico on saanut mahtumaan näihin sivuihin paljon!
Kirjailija tulee Italiasta, mutta kirjan tarina sijoittuu
Berliiniin – kaupunkiin, josta pidän todella paljon. Joten vahva Saksa-yhteys tälläkin kirjalla.
Berliinissä diginomadeina työskentelevät expatit Anna ja Tom ovat onnistuneet
rakentamaan insta-ystävällisen elämän uudessa kotikaupungissaan. Parin koti ja
vapaa-aika tarjoavatkin hienot kulissit ja sometykkäysten virta on ehtymätön.
Uuden asuinmaansa kieltä he eivät kuitenkaan ole opetelleet ja ystäväpiiri
koostuu lähinnä muista ulkomaalaisista. Lähiyhteisö tuntuu toisaalta kovin
pinnalliselta, mikä korostaa Annan ja Tomin täydellisen symbioottista suhdetta.
He ovat sekä rakastavaisia että työtovereita ja tuntuvat viettävän kaiken ajan
yhdessä.
Tarina kuvaa parin elämää sosiaalisesta mediasta tutun kuvaston kautta, mikä
luo vaikutelman sekä pinnallisuudesta että tuttuudesta. On pieni järkytys
itsellenikin huomata kuinka hyvin pystyn samastumaan kirjan esittelemiin
kulisseihin! Latronico onnistuu kuitenkin herkullisella tarkkuudella kuvaamaan
sen hetken kun kulissien tyhjyys paljastuu. Instagramin kiiltokuvapintaa
todellinen elämä ei tosin pääse rikkomaan ja kulissit jatkavat omaa elämäänsä.
Mutta tarinan lopussa on pieni cliffhanger kun kirjailija antaa ensimmäisen
tarkan aikamääritelmän tarinalleen. Me pandemian kokeneet tiedämme mitä on
tulossa...
Vincenzo Latronico: Le perfezioni (2022), suomennettu nimellä "Täydellisiä" (Gummerus 2026)
![]() |
| Die Speicherstadt |
![]() |
| Elbphilharmonie |
![]() |
| Grüne Bunker |
![]() |
| Timmendorfer Strand |





Kommentit
Lähetä kommentti
Ilahduta Mrs Karlssonia kommentillasi!